211大学用韩语翻译为 중점대학,这是根据韩国教育体系对重点大学的常见翻译方式。

补充说明:

211大学用韩语怎么说

211工程背景

211工程是中国政府于1990年代启动的“面向21世纪、重点建设100所左右的高等学校和一批重点学科”的国家级重点建设项目。韩国没有类似官方项目,因此“211工程”这一称谓不适用于韩国教育体系。

其他相关翻译

211大学用韩语怎么说

- 韩语中“名牌大学”可翻译为 명문대학

- “双一流”对应 양성대학

应用示例

大连理工大学作为“211工程”“双一流”重点建设高校,韩语官方译名即 大连理工大学(대련공과대학교),未对“211”进行直译。



大家都在看